Sunday, July 8, 2007

Wheelchair Mini Sports Competition

Ping Pong and Badmintion Competition
乒乓与羽毛球赛




All this while I have heard about disabled mini sports held by Beautiful Gate in the past, but never ever see it myself. I am unable to imagine how a disabled people can involve in ping pong or badminton until I have seen it today.

我常常听到美门以前举办过残障迷你运动会,却没有亲眼目睹,也无法想象残障朋友如何参加运动项目。直到今天,我亲眼目睹他们参加乒乓与羽毛球赛,才感到心服口服。

Chinese and International Chess Competition
中国象棋与国际象棋比赛




May be you can imagine how a disabled people playing chess, but not sure if you can imagine how a blind people can play chess? In the chess competition, there are quite some blind chess players, they used their great memory and hand to move the chess.

残障朋友参加象棋比赛可能你还可以想象得到,却不知道你是否也可以想象一下盲人下棋?在这里,有很多盲人棋手,他们靠的是惊人的记忆力,和用手触摸象棋而决定棋步。

Every move is a new move
世事如棋局局新




Every move is a new move, there are a lot of turning point in our life, we will experience different moment each time, thus we shall not give up when we are facing difficulties, however, we shall expect a more glorious future.

所谓世事如棋局局新,人的一生有许多转捩点,每一次都有不一样的遭遇,所以不应该为生活的不如意而一蹶不振;反之,应该期待更美好的未来。

Seven Years Old Boy
七岁的小男孩




Two months ago, I just got to know Wei Zhang, he was a shy boy and only smile at me while I talked to him. Later, I knew he reached the age to go to primary school, but his parent did not send him due to his disability.

两个月前,我初识的伟章是个害羞的小男孩,他并不多话,只会用傻笑来和我对话。后来才知道,伟章已经到了进小学的年龄,可是他父母没有送他上学。

Today, I met Wei Zhang again, he can speaks very fluent mandarin and become talkactive. I taught him how to use digital camera, he was very exciting and asked me to bring him around to take pictures. I can see that his learning curve has not been distort by his cerebral palsy, but better than the normal children.

今天再见到的伟章,却是口齿伶俐,讲得一口流利的华语。我教他怎样用数码相机,他就兴奋地要我带他到处拍照。由此可见,他的学习能力并没有因为他得了脑性麻痹症而受阻,反而比一般的儿童还要好。

Photos taken by Wei Zhang
伟章拍的照片




These are pictures taken by Wei Zhang. You can see the quality of the photos are not too bad.

这些都是伟章拍的照片,你可以看到这些照片还蛮不错的。

No comments: